Izdavačka kuća Lijepa riječ predstavila deset knjiga iz područja Savremene poezije i dodijelila godišnje nagrade
Sarajevo, 11. 10. 2021.
Jučer je na Sarajevskom sajmu knjiga izdavačka kuća Lijepa riječ predstavila deset knjiga iz područja Savremene poezije među kojima i knjigu Ozbiljni razgovori suosnivačice Udruženja za kulturu Kontrast Umihane Krličević Omerović.
O knjizi je govorila recezentica dr. sc. Melida Travančić, koja je ovom prilikom kazala da su Ozbiljni razgovori emocionalno ustreptala ispovijest unutar svijeta koji se neprestano urušava i deformira. Na taj način pjesnikinja, uslovno kazano, otvara vrata svog života i uvodi nas u njega, obznanjujući svoj intimni prostor, te on time postaje javan, govori o sebi, o ljudima koji su joj najbliži, o putovanjima, o smrti, Bogu, o svemu što je okružuje i plijeni njenu pažnju. Stranice su pažljivo ispisane, pjesme snažno povezane tako da se na razini cijele knjige gradi koherentna i ujednačena cjelina.
Knjiga Ozbiljni razgovori izdata je 2020., a podržana je od Fondacije za izdavaštvo FBiH.
Na ovogodišnjem Sajmu, izdavačka kuća Lijepa riječ je po 20. put dodijelila i godišnje nagrade kao skroman izraz poštovanja i zahvalnosti autorima i njihovim djelima. Nagrađeni su: Godišnja nagrada AUTOR GODINE: Nurija Agić: BOSNA U EVROPSKIM ENCIKLOPEDIJAMA, Jusuf Trebić: RAZARANJE BOSNE, Godišnja nagrada KNJIGA GODINE Rifet Bahtijagić: U OLUJI VREMENA, Melida Travančič: ULAZ U PRAZNINU, Godišnja nagrada ZA DEBITANTSKI ROMAN: Nefa Šabanović Karić: DOK MATI VRATI DUGOVE, Andrej Rodinis: STAKLENA KUĆA, Godišnja nagrada ZA PREVOD: Elvir Musić za prevod knjige RUSTEM I SUHRAB, Abdul Qasim Firdaussi Tusi (prevod sa persijskog), Danica Nain Rudović za prevod knjige SAN IMA OTVORENE OČI, Rose Ausländer (prevod sa njemačkog).
Ove godine, priznanje za pojedinca / instituciju, koje se povremeno dodjeljuje za isticanje u afirmaciji i popularizaciji bh. literature i kulture dobila je istaknuta prevoditeljica sa naših jezika na njemački jezik ASTRID PHILIPPSEN iz Berlina.